News
Google News: Indovia opustili čaj. Hitom Ázie je Starbucks
[HNonline.sk] - "Indické ženy sa chcú porozprávať a cítiť sa bezpečne, bez toho aby na ne niekto pozeral, tak ako na tradičných miestach," vysvetľuje publicistka Kavitha Rao pre denník Guardian. "Manažéri chcú pokojné, klimatizované prostredie s wi-fi, kde si môžu dať
Google News: Indové opustili čaj, stojí frontu na Starbucks
[Hospodářské noviny] - "Indické ženy si chtějí popovídat a cítit se bezpečně, aniž by na ně někdo zíral, tak jako na tradičních místech," vysvětluje publicistka Kavitha Rao pro list Guardian. "Manažeři chtějí klidné, klimatizované prostředí s wi-fi, kde si mohou dát schůzku
Google News: Indové opustili čaj, stojí frontu na Starbucks. Trh se otevírá globálním řetězcům
[iHNed.cz] - "Indické ženy si chtějí popovídat a cítit se bezpečně, aniž by na ně někdo zíral, tak jako na tradičních místech," vysvětluje publicistka Kavitha Rao pro list Guardian. "Manažeři chtějí klidné, klimatizované prostředí s wi-fi, kde si mohou dát schůzku
Guardian: India acts to save Asiatic lion by moving it – but hard work has only...
Kavitha Rao: Ambitious plan to translocate lions from Gujarat to Madhya Pradesh finally gets green light with Supreme Court ruling
sorted by relevance / date